Armat - national platforms
Регистрация
1

....

2
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность публиковаться и делиться своим мнением и взглядами
Позвольте нам узнать о вас немного больше
Выполнено
Войти
Войдите, чтобы иметь возможность публиковаться и делиться своим мнением и взглядами
Войти
Забыли пароль?

или присоединяйтесь к нам через социальную сеть

Отправить
Войти
Регистрация
Исполнитель, который оживил диалект зазаки своей уникальной музыкой: Керем Севинч
Культура

Исполнитель, который оживил диалект зазаки своей уникальной музыкой: Керем Севинч

В зимние дни, проведенные в России, я случайно наткнулась на песню в интернете, которая поразила меня до глубины души. Меня впечатлили музыка, слова, глубина.

Песня называлась "Eşkera" («Бандит»), а исполнял ее композитор Керем Севинч.

В памяти осталось то, что, будучи ребенком и живя в Сивереке, я часто слушала песни на языке зазаки и они казались мне мелодичными и красивыми. Как человек, лишенный своего языка, мне легко и за короткое время впечатались в память песни Керема Севинча. Особенно песня "Bao", даже мои русские друзья полюбили эту композицию.

18 февраля 2017 года я попала на его живое выступление.  Наконец-то я смогла вживую услышать песни исполнителя, которые слушал каждый день, сидя в наушниках в московском метро. Голос Керема, звуки гитары, скрипки, энергетика и сценическое исполнение были великолепны.


Прекрасный голос, качественная музыка и современный оригинальный стиль. Каждая песня словно подарок для зрителя. Я познакомилась с Керемом Севинчем благодаря его альбому "Dej", и с тех пор мне хотелось все больше узнавать про этого человека. И чем ближе я знакомилась с его творчеством, тем сильнее испытывала восхищение и симпатию.

Керем Севинч из Диярбакыра. Он учился на факультете географии в университете Дилджи (государственный университет в Диярбакыре, прим.) и одновременно активно занимался музыкой. Первую музыкальную группу он создал совместно с друзьями. Именно в те годы Керем Севинч пришел к осознанию того, что должен петь песни на своем родном языке. Он успешно прошел экзамены на телеканале ТРТ и некоторое время работал там звукорежиссером. В 2002 году Керем стал первым артистом, который сдал экзамены для поступления в государственной консерваторию при университете Дилджи. В 2004 году он начал изучать методы технологии музыкальной записи в Галатасарайской Музыкальной академии. Чтобы совершенствоваться в музыке, в 2006 году Севинч продолжил обучение в Современной музыкальной академии. После этого Севинч решил строить музыкальную карьеру в одиночку, записывая композиции в собственной домашней студии. Спустя некоторое время артист, стремящийся к созданию песен на родном языке, приступил к осуществлению цели, записав целый альбом.

Артист, выбрав путь музыканта, отказался от очень многих вещей. Например, он был одним из 20 человек, у которых был шанс получить звание аспиранта в области космических наук, но он отказался от этой возможности в пользу обучения в консерватории. Его назначили школьным учителем в его родной школе, но он был вынужден через некоторое время оставить эту должность, чтобы открыть для себя перспективы в музыке.

В интервью, которое Керем Севинч дал журналистам, он выразил беспокойство, что его родной язык исчезает. Но он отметил, что мысли о его предках дают ему силы и вдохновение выступать на родном языке. Его дебютный альбом "Lome" был выпущен в 2010 году, а второй альбом "Dej" – в 2016 году. В альбом "Dej" включены восемь песен, написанные лично Керемом Севинчем. Все песни, включенные в альбом, созданы на его родном языке – зазаки. Все друзья, которым я предлагала его послушать, соглашались, что этот сборник – огромный и уникальный вклад в сохранение языка.

В социальных сетях к личности Керема Севинча проявляют большой интерес. И я сама считаю себя поклонницей творчества этого музыканта, и в этом заслуга не только его музыки, но и его скромной личности, его искренней позиции. Если смотреть на жизнь Керема Севинча за пределами музыки, можно увидеть тоже самое. Учитель географии с 15-ти летним стажем сейчас руководит учебным заведением и получает степень магистра по специальности «Курдология». На работу, на встречи с друзьями, даже на концерты в Диярбакыре он ездит на велосипеде.

В альбом "Dej" включены также переводы всех его песен на турецкий и английский языки. Любимая песня "Bao" рассказывает о следующем:

Кто зовет тебя просто гостем, 

Любимая красавица?

Ты цветок ветров Эрзинджана и гор Пирана,

Бао-бао-бао...

Я смотрю вокруг себя,

Но любимую не вижу,

Не знаю, о чем она рассказывает

И почему так злится на меня.

Кто сказал, что нельзя злиться?

Но, каждый раз, когда плачешь, говори,

За что ты злишься на меня

Бао-бао-бао...

Источники:

1. https://www.cafrande.org/soylesi-kerem-sevinc-ben-enerjimi-kaybolmakla-yuzyuze-kalan-anadilimin-kaygisindan-aldim/

2. http://www.basnews.com/index.php/tr/interviews/324901

3. http://www.rudaw.net/turkish/interview/10022016

 

Комментарии

Что читать далее